Do dia 18 ao dia 25 de janeiro celebra-se, sobretudo no
hemisfério norte, a Semana de Oração pela Unidade dos Cristãos. No hemisfério
sul, por sua vez, uma vez que janeiro é o período de férias, a Semana da
Unidade costuma ser celebrada na semana que antecede a festa de Pentecostes
(neste ano de 2022, de 29 de maio a 05 de junho).
A cada ano uma igreja ou comunidade eclesial cristã ou um
grupo de igrejas prepara os subsídios para a Semana, incluindo uma Celebração
Ecumênica. Em 2021, por exemplo, a celebração foi preparada pela Comunidade de Grandchamp (Suíça), uma comunidade monástica feminina de caráter ecumênico.
Neste ano de 2022, à luz do tema proposto - “Vimos sua
estrela no Oriente e viemos prestar-lhe homenagem” (Mt 2,2) -, a celebração foi preparada pelo Conselho de Igrejas do
Oriente Médio, com sede em Beirute (Líbano), por representantes das Igrejas Católicas Orientais, Igrejas Ortodoxas e comunidades protestantes.
"Vimos sua estrela no Oriente..." (Mt 2,2) |
Segue, pois, a Celebração Ecumênica proposta para este ano
de 2022, conforme divulgada no site do Pontifício Conselho para Promoção da
Unidade dos Cristãos [com algumas notas
do autor deste blog]. Esta celebração pode ser rezada em nossas comunidades
tanto nessa semana, de 18 a 25 de janeiro, quanto na semana que antecede o
Pentecostes, ou em outro momento adequado ao longo do ano.
Semana de Oração pela Unidade dos Cristãos 2022
Celebração Ecumênica
“Vimos sua estrela no Oriente e viemos prestar-lhe homenagem” (Mt 2,2)
Instruções para os
que vão preparar a celebração
Durante esta Semana de Oração pela Unidade dos Cristãos,
fiéis de diferentes tradições e confissões ao redor do mundo se unem para rezar
pela unidade de todos os batizados. Os materiais e celebrações deste ano foram
preparados pelo Conselho de Igrejas do Oriente Médio. A seleção de textos
bíblicos e litúrgicos está inspirada na visita dos magos ao rei recém-nascido,
como se descreve em Mateus 2,1-12,
especialmente no versículo 2: “Vimos sua estrela no Oriente e viemos
prestar-lhe homenagem” [1].
Algumas sugestões de músicas estão colocadas no apêndice. Se
cristãos do Oriente Médio estiverem presentes na congregação, seria desejável
convidá-los para conduzir o canto de alguns desses hinos e cânticos em suas
próprias línguas. Como o uso de recursos digitais para o culto tem crescido nos
anos recentes, links para gravações online de algumas canções foram também
incluídos no apêndice. Dependendo da situação local, apropriados hinos e
canções que tratam do tema deste ano podem ser substituídos.
Vários elementos devem ser preparados para a parte do culto
intitulada “Partilhando a luz de Cristo”. Primeiramente, um pedaço de pano azul
escuro será estrategicamente pendurado para representar o céu noturno. Em
segundo lugar, uma estrela grande será colocada no pano. Em terceiro lugar,
haverá pequenas estrelas de papel para os fiéis participantes. Dependendo do
contexto, todos os presentes podem ser convidados para pegar uma estrela e
colocá-la no “céu”, como uma oferta para o Rei celestial. Outra alternativa
seria a escolha de representantes para fazer isso em nome dos vários grupos ou
comunidades religiosas que estiverem participando do culto.
[Ao invés de
“estrelas de papel”, poderiam também ser acesas velas em um candelabro ou
depositadas lamparinas em um lugar adequado, reforçando o simbolismo da “luz”]
Partes do culto destinadas a um Leitor podem ser partilhadas
entre diferentes leitores. Do mesmo modo, textos destinados a um Dirigente
podem ser partilhados entre clérigos e lideranças de diferentes tradições e
comunidades que estejam participando da celebração. Essas lideranças podem
pronunciar juntas o Envio e a Bênção.
Roteiro da celebração
Abertura
O clero e outros participantes
entram em procissão, enquanto é tocado um hino.
Chamado à celebração
Dirigente (D): Em
nome do Pai e do Filho e do Espírito Santo.
Congregação (C): Amém.
D: Irmãos e irmãs,
estamos unidos hoje com crentes companheiros nos quatro cantos do mundo ao nos
reunirmos para orar pela visível unidade da Igreja. Fazemos isso com recursos
de celebração preparados pelo Conselho de Igrejas do Oriente Médio. Nossos
textos são inspirados pela visita dos magos ao Rei recém-nascido, como está
descrito no Evangelho segundo São Mateus:
“Vimos o sua estrela no oriente e viemos prestar-lhe homenagem.” Fixemos nossos
olhos na estrela que foi vista no Oriente e permitamos que ela também nos
conduza.
Vamos à presença de Deus com gratidão e alegria, colocando
diante dele todos os doentes, os que sofrem, os marginalizados, os refugiados e
os deslocados, sabendo que Deus pode mandar embora com sua luz nossas
escuridões. Ao orarmos hoje pela unidade da Igreja, que nós e nossas
comunidades possamos também ser luzes que guiam outros para Jesus, o Salvador.
Ícone da jornada e da adoração dos Magos (Irmãs de Grandchamp - Suíça) |
D: Glória a ti,
Pai Todo Poderoso, porque te revelaste através da tua criação e convidaste
todos para estarem na tua presença. Temos visto a estrela de Jesus em nossas
vidas e viemos prestar homenagem a Ele como fizeram os magos. A Ele nos
oferecemos hoje e pedimos a presença do Espírito Santo no meio de nós.
C: Uni-nos uns aos outros, nós que viemos do Norte e do Sul, do
Leste e do Oeste, que somos jovens e idosos, homens e mulheres, para que
possamos nos prostrar diante de ti e te oferecer nosso louvor, nosso Rei
celestial. Amém.
Hino
O Worship the King,
All Glorious Above (ou outro conhecido na comunidade).
Oração de Louvor e
Confissão
D: Nós te
glorificamos, ó Senhor, criador do céu e da terra, porque colocaste as luzes no
alto do céu. Separaste a luz da escuridão e fizeste sinais para marcar tempos
sagrados, dias e anos. Ornamentaste o firmamento com estrelas. Quão majestosas
são tuas obras! Os céus declaram a tua glória e a natureza proclama o trabalho
de tuas mãos!
C: Nós te glorificamos, ó Senhor!
D: Nós te louvamos
porque não nos abandonaste apesar de nossa rebelião, mas enviaste teu Filho
para iluminar nossas trevas e ser nossa luz e salvação. N’Ele estava a vida, e
essa vida foi a luz para toda a humanidade. E a luz brilha nas trevas.
C: Nós te louvamos, ó Senhor!
D: Nós te
adoramos, ó Senhor, porque nos acompanhas no caos de nossa vida com o poder do
teu Santo Espírito. Iluminas nossos caminhos e nos dás sabedoria e fé num mundo
cheio de mentira e dúvida.
C: Nós te adoramos, ó Senhor!
D: Nós te
agradecemos, ó Senhor, porque nos enviaste ao mundo para refletir essa luz à
nossa volta, em nossas variadas igrejas e diversas culturas e para sermos
testemunhas de Jesus, o único e verdadeiro Rei, oferecendo-nos a Ele.
C: Nós te agradecemos, ó Senhor!
D: Venham todos os
povos e se prostrem diante de ti e te adorem. Temos muitas vezes preferido a
escuridão, mas tu nos tens dado a luz. Portanto, a ti vimos confessando nossos
pecados e dizendo:
C: Diante de Ti
confessamos que temos nos desviado de teus caminhos e desobedecido a tuas
orientações. Temos desfigurado tua boa criação e estragado seus recursos com
nossas práticas consumistas. Poluímos nossos rios e mares e envenenamos nosso
ar e nosso solo, contribuindo para a extinção de muitas espécies.
(Silêncio)
C: Temos sido egoístas
com relação a nossos irmãos e irmãs. Temos permitido que nossas necessidades e
desejos prevaleçam sobre o nosso compromisso com a justiça. Temos construído
muros entre nós e plantado as sementes de desconfiança em relação ao outro.
(Silêncio)
C: Temos separado
pessoas baseados em questões de etnia, religião, gênero e temos clamado que
Jesus está do nosso lado em qualquer guerra em que nos envolvemos. Perdoa todos
esses pensamentos e atos, ó Senhor, ao estarmos diante de ti em arrependimento.
(Silêncio)
D: Todo poderoso
Deus, Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, que o enviaste na plenitude do tempo
para redimir todo o povo, nós te pedimos misericórdia, perdoa nossos pecados e
transforma-nos na gloriosa imagem d’Ele para que possamos brilhar como farol de
esperança em nosso mundo problemático.
(Silêncio)
D: Poderoso Deus, ouve nossas preces, tem piedade de nós e
perdoa nossos pecados.
C: Damos graças a Deus, e o louvamos com todas as nossas vozes.
Canto do Trisagion (ou outro de acordo com o local da celebração)
Santo Deus! Santo Forte! Santo Imortal, tem piedade de nós!
Em grego:
Ἅγιος ὁ Θεός, Ἅγιος ἰσχυρός, Ἅγιος ἀθάνατος, ἐλέησον ἡμᾶς.
[Seria muito importante valorizar o canto do Trisagion, bastante caro às
Igrejas Orientais. Esse breve hino reflete o louvor ao Deus “três vezes santo” entoado pelos
serafins em Is 6,2-3. Em português o Trisagion foi erroneamente traduzido
como “Deus Santo, Deus Forte, Deus Forte, Deus Imortal, tende piedade de nós!”]
Salmo 8
Leitor (L):
Senhor, nosso Senhor, quão magnífico é o teu nome por toda a terra! Melhor que
os céus, ela canta o teu esplendor!
C: Pela boca dos pequeninos e das criancinhas de peito fundaste uma
fortaleza contra os teus adversários, para reduzir ao silêncio o inimigo
vingativo.
L: Quando vejo
teus céus, obra de teus dedos, a lua e as estrelas que fixaste,
C: quem é o homem, para que nele penses, e o ser humano, para que
dele te ocupes?
L: Quase um deus o
fizeste: tu o coroas de glória e esplendor;
C: Tu o fazes reinar sobre as obras de tuas mãos; tudo submeteste a
seus pés:
L: O rebanho e o
gado todo, os animais selvagens, os pássaros do céu, os peixes do mar, tudo o
que percorre os caminhos dos mares.
C: Senhor, nosso Senhor, quão magnífico é o teu nome por toda a
terra!
[Pode-se também cantar o Salmo 8: um cantor entoa as
estrofes e a congregação participa através do refrão]
Canto: Tui Amoris Ignem (ou outro escolhido pela
comunidade)
[Tui Amoris Ignem
é um canto da comunidade ecumênica de Taizé, musicado por Jacques Berthier.
Consiste na repetição de uma invocação ao Espírito Santo em várias línguas: “Veni Sancte Spiritus, Tui amoris ignem
accende” - “Vinde Espírito Santo, acendei em nós o fogo do vosso amor”].
Primeira leitura: Isaías 9,2-7
Canto: Canção da
Luz de Santo Efrém (ou outro na
linguagem local)
A luz dos justos e a alegria dos retos é Cristo Jesus, nosso
Senhor.
Gerado pelo Pai, Ele apareceu diante de nós.
Ele veio para nos salvar da escuridão e encher-nos com o
brilho da sua luz.
O dia está a amanhecer para nós; o poder das trevas está a
desvanecer-se.
Da verdadeira Luz surge para nós a luz que ilumina a
cegueira dos nossos olhos.
A sua glória brilha sobre o mundo e ilumina as profundezas
do abismo.
A morte é aniquilada, a noite desapareceu e as portas do Sheol foram destruídas.
As criaturas que, desde os tempos antigos, encontravam-se na
escuridão foram revestidas de luz.
Os mortos ressuscitam do pó e cantam porque têm um Salvador.
Ele traz a salvação e concede-nos a vida.
Ele ascende ao Pai nas alturas.
Regressará em glorioso esplendor e vai lançar a sua luz
sobre aqueles que olham para ele.
[Um leitor poderia recitar a oração, intercalada a cada duas
ou três frases com um refrão sobre a luz entoado pela congregação]
Segunda leitura: Efésios 5,8-14
Aclamação ao
Evangelho (cantada, segundo o costume local)
Evangelho: Mateus 2,1-12
[Se possível, o Evangelho poderia ser proclamado em
português e em grego, que é a língua original do Novo Testamento e uma das
línguas litúrgicas das Igrejas do Oriente Médio]
Homilia
(No final da homilia
há um momento de silêncio ou um hino)
Credo Niceno-constantinopolitano
(de acordo com a tradição das Igrejas Orientais)
C: Creio em um só
Deus, Pai Todo Poderoso, criador do céu e da terra, de todas as coisas visíveis
e invisíveis.
Creio em um só Senhor, Jesus Cristo, Filho Unigênito de
Deus, nascido do Pai antes de todos os séculos: Deus de Deus, luz da luz, Deus
verdadeiro de Deus verdadeiro, gerado, não criado, consubstancial ao Pai. Por
ele todas as coisas foram feitas. E por nós, homens, e para nossa salvação,
desceu dos céus e se encarnou pelo Espírito Santo no seio da Virgem Maria, e se
fez homem. Também por nós foi crucificado sob Pôncio Pilatos; padeceu e foi
sepultado. Ressuscitou ao terceiro dia, conforme as Escrituras, e subiu aos
céus, onde está sentado à direita de Deus Pai. E de novo há de vir, em sua
glória, para julgar os vivos e os mortos; e o seu reino não terá fim.
Creio no Espírito Santo, Senhor que dá a vida, e procede do
Pai (e do Filho); e com o Pai e o Filho é adorado e glorificado. Creio na
Igreja, una, santa, católica e apostólica. Professo um só batismo para a
remissão dos pecados. E espero a ressurreição dos mortos e a vida no mundo que
há de vir. Amém.
Partilhando a luz de
Cristo
Um pedaço de pano azul
escuro é suspenso para evocar o céu noturno, no qual está colocada uma estrela
grande. Estrelas de papel estarão disponíveis para os participantes da
celebração, que são convidados a vir à frente e colocar suas estrelas também no
pano.
[Ao invés de “estrelas de papel”, poderiam também ser
acesas velas em um candelabro ou depositadas lamparinas em um lugar adequado,
reforçando o simbolismo da “luz”.
Caso se opte pelas “estrelas de papel”, podem ser
utilizadas estrelas de oito pontas (com o simbolismo da “nova criação” em
Cristo), de seis pontas (que evocam a relação entre Deus e o homem, sendo
formadas por dois triângulos sobrepostos) ou de cinco pontas (que representam o
homem, com seus quatro membros e a cabeça, ou remetendo aos cinco sentidos);
Seria possível depositar as estrelas no pano ou acender as
velas antes das preces, gesto acompanhado de um canto adequado; ou
paulatinamente, após cada prece, enquanto a congregação profere a resposta, que
poderia também ser cantada]
D: Uma estrela
conduziu os magos a Cristo. Hoje essa estrela aponta para a presença de Cristo,
que nos foi revelado e cuja luz brilha sobre nós. Como os magos que seguiram a
estrela até Belém, nos reunimos sob essa estrela hoje, adicionando ao céu
nossas próprias estrelas, unindo nossos próprios dons e orações para a visível
unidade da Igreja. Ao caminharmos para este objetivo, desejamos que nossas
vidas unidas possam dar um testemunho luminoso que leve outros a conhecer
Cristo.
Preces de intercessão
D: Com fé e
confiança, nos colocamos em oração diante de Deus, que é Pai, Filho e Espírito
Santo.
L: Os magos vieram
do oriente para prestar homenagem e oferecer presentes especiais de suas
culturas e países. Nós oramos hoje por todas as comunidades cristãs do mundo,
com toda a sua diversidade de adoração e tradição:
Senhor, nós te pedimos que preserves esses tesouros,
particularmente nas áreas do mundo onde a presença e a sobrevivência dos
cristãos é ameaçada pela violência e opressão.
C: Senhor, ouve nossa prece.
L: Os primeiros
anos da vida do Senhor foram marcados por violência e massacres por ordem do
despótico Herodes. Oramos pelas crianças que vivem em lugares do mundo onde a
violência continua e seus resultados são perceptíveis:
Fortalece, ó Senhor, os laços de unidade e amor mútuo entre
nossas igrejas e ajuda-nos a cooperar e dar testemunho do teu santo Nome.
Inspira-nos a trabalhar sem cessar na defesa dos oprimidos e na inclusão dos
marginalizados. Anima-nos a permanecer juntos enfrentando a tirania e os
regimes opressores, enquanto buscamos a construção do teu Reino no meio de nós.
C: Senhor, ouve nossa prece.
L: Depois da
visita dos magos, a sagrada família vivenciou a migração por caminhos selvagens
e se viu refugiada na terra do Egito. Oramos pelos refugiados e pelos povos
arrancados de suas raízes neste mundo:
Prepara-nos, Senhor para mostrar hospitalidade aos que foram
afastados de suas casas, e concede-nos o espírito de acolhimento para os que
estão buscando um refúgio seguro.
C: Senhor, ouve a nossa prece.
L: O nascimento de
Jesus foi boa notícia para todos, unindo povos de diferentes nações e religiões
na adoração do santo Menino. Oramos por nossos esforços na busca de harmonia e
diálogo com outras religiões:
Senhor, dá-nos humildade e paciência para andar com outros
em respeitosa caminhada.
C: Senhor, ouve a nossa prece.
L: Os magos
voltaram para casa por um caminho diferente. Oramos por nossas igrejas neste
mundo em mudança:
Senhor, ajuda-nos a encontrar novos e criativos caminhos
para te seguir e ser tuas testemunhas para que o mundo possa crer.
C: Senhor, ouve a nossa prece.
D: Quando os magos
viram o santo Menino, eles ficaram felizes, com grande alegria.Pai celestial,
mantém nossos olhos fixos nele para que não percamos nosso caminho. Uni-nos no
Senhor Jesus, que é o caminho, a verdade e a vida, e que nos ensinou a orar
dizendo:
C: Pai nosso...
Hino (escolhido
pela comunidade)
Envio e bênção
D: Vamos agora e
vivamos como filhos da luz.
C: Porque o fruto da luz é encontrado em tudo que é bom, certo e
verdadeiro.
D: Não participemos
dos trabalhos das trevas que não dão bons frutos.
D: Venha de Deus
Pai e do Senhor Jesus Cristo a paz para a comunidade inteira e o amor
acompanhado da fé. A graça esteja com todos que têm um amor sem fim por nosso
Senhor Jesus Cristo.
C: Amém. Graças a Deus.
Hino final (à
escolha da comunidade)
Dentre os cantos sugeridos no apêndice encontra-se a célebre composição do reverendo John Henry Hopkins Jr. (†1891): “We Three Kings” ou “Three Kings of Orient” (“Três reis magos do Oriente a sós” na adaptação brasileira), à qual dedicamos recentemente uma postagem.
Nota:
[1] Os textos bíblicos seguem aqui a Tradução Ecumênica da
Bíblia (TEB).
Fonte: Pontifício Conselho para a Promoção da Unidade dos Cristãos (com pequenos acréscimos feitos por nosso blog).
Nenhum comentário:
Postar um comentário