Na manhã do dia 08 de dezembro de 2015 o Papa Francisco abriu a Porta Santa da Basílica de São Pedro, iniciando assim o Jubileu Extraordinário da Misericórdia. Nesta postagem aprofundaremos o simbolismo desta Porta:
O Jubileu inicia, desde 1500, com o rito da abertura da Porta Santa da Basílica de São Pedro no Vaticano. Inicialmente, tratava-se de uma simples porta de madeira. Porém, na véspera de Natal de 1949, iniciando o Jubileu Ordinário de 1950, o Papa Pio XII inaugurou uma nova porta de bronze, doada pela Fonderia Artistica Ferdinando Marinelli, com imagens esculpidas por Vico Consorti.
A porta de Vico
Consorti possui 16 imagens em bronze, que recordam os grandes
sinais da misericórdia de Deus: “A mensagem que a Porta Santa dirige (...) é a
mensagem da misericórdia de Deus, que se abate sobre a miséria do homem”
(Cardeal Virgílio Noé, 1999).
1 e
2. A Expulsão de Adão e Eva do paraíso
Inscrição
em latim: Quod Heva tristis abstulit (Do hino Ó Gloriosa Domina, de Venâncio
Fortunato)
Tradução:
O que Eva tristemente roubou...
Estes primeiros dois painéis, juntos,
recordam a realidade do pecado. Aparece o anjo com uma espada flamejante na mão
e Adão e Eva fugindo do paraíso, curvados sob o peso de seu pecado e com o
rosto coberto pela vergonha.
3 e
4. A Anunciação do Anjo a Maria
Inscrição
em latim: Tu reddis almo germine (Do hino Ó Gloriosa Domina, de Venâncio
Fortunato)
Tradução:
Tu devolves pela semente que nutris
O terceiro e o quarto painéis representam,
juntos, a Anunciação do Anjo a Maria. Estes dois painéis são o “contraponto”
aos dois primeiros: o anjo com espada flamejante é substituído pelo anjo que
porta uma rosa; Eva que cobre o rosto de vergonha é substituída por Maria, a
nova Eva, com os olhos fechados e as mãos em prece, gesto de oração, de
acolhida humilde da vontade de Deus.
5. O
Batismo de Jesus
Inscrição
em latim: Tu venis ad me? (Mt 3,14)
Tradução:
Tu vens a mim?
A inscrição do quinto painel recorda o
espanto de João Batista diante da humildade de Cristo ao submeter-se ao
Batismo. Jesus ao mergulhar no Jordão santifica as águas e as torna capazes de,
no Batismo, nos libertar do pecado.
6. A
ovelha perdida
Inscrição
em latim: Salvare quod perierat (Mt 18,11)
Tradução:
Salvar o que estava perdido
O sexto painel é uma belíssima
representação da parábola da ovelha perdida. Para salvar a ovelha que se havia
prendido nos espinhos, o Pastor quase que se lança no precipício. Assim é Deus
para conosco: seu braço estendido, que domina o centro deste painel, quer vir
ao encontro de todas as realidades que precisam de sua misericórdia.
7. O
“filho pródigo” (O Pai misericordioso)
Inscrição
em latim: Pater peccavi in coelum et coram te (Lc 15,21)
Tradução:
Pai, pequei contra o céu e contra ti
Este sétimo painel também recorda uma das
parábolas da misericórdia, popularmente conhecida como “parábola do filho
pródigo”, mas cujo melhor título seria “parábola do pai misericordioso”. Neste
painel, vemos o filho arrependido que se lança aos pés do pai, que o abraça e
eleva os olhos ao céu, agradecendo a Deus pelo retorno do filho.
8. A
cura do paralítico
Inscrição
em latim: Tolle grabattum tuum et ambula (Jo 4,8)
Tradução:
Pega tua cama e anda
O oitavo painel recorda a cura de um
paralítico, acompanhada do perdão de seus pecados por parte de Jesus: “Filho,
os teus pecados estão perdoados” (Mc 2,5). Além da cura física, Jesus nos
oferece um dom muito maior: o perdão dos pecados.
9. O
gesto da pecadora em casa de Simão
Inscrição
em latim: Remittentur ei peccata multa (Lc 7,47)
Tradução:
Seus numerosos pecados estão perdoados
Este nono painel simboliza o episódio da
pecadora que, na casa do fariseu Simão, lava os pés de Jesus com suas lágrimas.
Diante deste pequeno gesto de amor da pecadora, o Senhor lhe concede o perdão
dos pecados.
10.
O ensinamento sobre o perdão
Inscrição
em latim: Septuagies septies (Mt 18,22)
Tradução:
Setenta vezes sete
A inscrição do décimo painel é a resposta
de Jesus à pergunta de Pedro: “Quantas vezes devo perdoar se meu irmão pecar
contra mim? Até sete vezes?” (Mt 18,21). Pedro limita-se a uma questão
numérica, mas Jesus vai além: é preciso perdoar sempre (“setenta vezes sete”).
11.
O arrependimento de Pedro
Inscrição
em latim: Conversus Dominus respexit Petrus (Lc 22,61)
Tradução:
O Senhor, voltando-se, olhou para Pedro
O décimo primeiro painel retrata o olhar
de Jesus dirigido a Pedro após sua tríplice negação, recordada pela figura do
galo na parte de cima do painel. Diante do olhar misericordioso de Jesus, Pedro
cobre o rosto em gesto de vergonha e chora seu pecado.
12.
O bom ladrão junto à cruz de Jesus
Inscrição
em latim: Hodie mecum eris in paradiso (Lc 23,43)
Tradução:
Hoje estarás comigo no paraíso
Mais um olhar misericordioso do Senhor,
desta vez dirigido ao ladrão arrependido na cruz, ao qual promete o paraíso.
Jesus, até na hora derradeira de sua Paixão, não cansa de nos resgatar com sua
misericórdia.
13.
A aparição do Ressuscitado a Tomé
Inscrição
em latim: Beati qui crediderunt (Jo 20,29)
Tradução:
Bem aventurados os que crerem
A Ressurreição é o evento central de nossa
fé. Embora os Apóstolos sejam bem-aventurados por terem visto o Senhor
Ressuscitado, também nós participamos de sua bem-aventurança se crermos. É o
painel que nos recorda a virtude da fé.
14.
A aparição do Ressuscitado aos Onze
Inscrição
em latim: Accipite Spiritum Sanctum (Jo 20,22)
Tradução:
Recebei o Espírito Santo
Na tarde da Ressurreição, Jesus aparece
aos seus Apóstolos e lhes saúda, dizendo: “A paz esteja convosco” (Jo 20,19). A
paz é o primeiro dom do Ressuscitado. Jesus então sopra sobre eles,
concedendo-lhes o dom do Espírito Santo. É este selo do Espírito que lhes
permitirá perdoar os pecados (Jo 20,23).
15.
A aparição do Ressuscitado a Paulo
Inscrição
em latim: Sum Jesus, quem tu persequeris (At 26,15)
Tradução:
Sou Jesus, a quem tu persegues
O décimo quinto painel recorda a aparição
do Senhor Ressuscitado a Paulo, que o havia perseguido. Também hoje Cristo está
presente nos seus discípulos perseguidos. Paulo, ao fazer a experiência do
encontro com o Senhor, de perseguidor passa a ser Apóstolo.
16.
A abertura da Porta Santa
Inscrição
em latim: Sto ad ostium et pulso (Ap 3,20)
Tradução:
Estou à porta e bato
Por fim, o último painel recorda a
abertura da Porta Santa pelo Papa Pio XII na véspera do Natal de 1949, dia em
que foi inaugurada esta porta. O Papa tem nas mãos o martelo para derrubar o
muro que lacra a porta, recordando o caminho extraordinário da graça percorrido
durante um Jubileu.
Ainda uma palavra sobre a Porta Santa de
São Pedro: ao entrar por ela, a primeira imagem que se vê, à direita, é
a Pietá de Michelangelo. Esta belíssima escultura recorda a participação de
Maria no grande mistério da misericórdia de seu Filho.
Diz a tradição que ao
ser questionado do motivo de a Virgem ter um semblante mais jovem que o de Cristo,
sendo que deveria ser o contrário, Michelangelo teria respondido que os que
seguem a Cristo em santidade são sempre jovens. Que o Senhor nos ajude neste
Jubileu a conservar, à exemplo de Maria, a juventude de nossa fé!
Fonte:
NOÉ, Cardeal Virgílio. A Porta Santa da Basílica de São Pedro no
Vaticano. Roma: Libreria Editrice Vaticana, 1999.
(O Cardeal Virgílio Noé foi Mestre de Cerimônias Litúrgicas Pontifícias de 1970 a 1982 e depois Arcipreste da
Basílica de São Pedro de 1991-2002. Faleceu em 2011).
Nenhum comentário:
Postar um comentário