Páginas

quarta-feira, 9 de setembro de 2020

Leitura litúrgica do Livro do Deuteronômio (2)

Amarás o Senhor teu Deus com todo o teu coração, com toda a tua alma e com todas as tuas forças” (Dt 6,5)

Em nossa postagem anterior, em sintonia com o tema do “Mês da Bíblia” de 2020, iniciamos um estudo sobre a leitura do Livro do Deuteronômio (Dt) nas celebrações litúrgicas do Rito Romano.

Começamos analisando sua leitura sob o critério da composição harmônica, isto é, da sintonia com o tempo ou a festa litúrgica [1]. Após percorrer o ciclo ordinário do Ano Litúrgico, nesta postagem consideraremos as Missas dos Santos, para diversas necessidades e votivas, os demais sacramentos, os sacramentais e a Liturgia das Horas.

2. Leitura litúrgica de Dt: Composição harmônica

a) Celebração Eucarística

Nas celebrações dos Santos, temos primeiramente uma leitura do Dt no Comum dos Pastores, que pode ser proferida ad libitum, isto é, à escolha dentre as opções de leituras para as celebrações desses santos. Referimo-nos a Dt 10,8-9, sobre a eleição da tribo de Levi para servir o Senhor.

Nesta leitura é dito ainda que os levitas não têm parte na divisão das terras, pois “o próprio Senhor é sua herança”. Assim, fazendo alusão ao voto de pobreza, o mesmo texto pode ser usado no Comum dos Santos - para religiosos.

No Comum dos Santos, por sua vez, é proposto o texto de Dt 6,3-9. Como vimos na postagem anterior, a perícope traz o “Shemá, Israel” (“Ouve, Israel”), isto é, o mandamento do amor a Deus, que é o fundamento da santidade:

Ouve, Israel, o Senhor, nosso Deus, é o único Senhor. Amarás o Senhor teu Deus com todo o teu coração, com toda a tua alma e com todas as tuas forças. E trarás gravadas em  teu coração todas estas palavras que hoje te ordeno” (Dt 6,4-6)

Pedra com a inscrição "Shemá, Israel" em Jerusalém

Nas Missas para diversas necessidades temos cinco ocorrências do Livro do Deuteronômio, começando pela Missa por um Concílio ou Sínodo (cujas leituras também podem ser usadas na Missa por uma reunião espiritual). Aqui o texto de Dt 30,10-14 é a 1ª leitura própria da celebração, que exorta a ouvir a voz do Senhor e por em prática seus mandamentos.

Na Missa pela unidade dos cristãos temos uma leitura do nosso livro ad libitum: Dt 30,1-4, na qual Moisés profetiza que Deus reunirá os dispersos do seu povo.

A Missa após as colheitas traz-nos a opção de ler Dt 8,7-18, uma visão sobre a fecundidade da terra prometida e, ao mesmo tempo, uma exortação contra a tentação de esquecer-se de Deus no tempo de fartura.

Ainda sobre o tema das colheitas, na Missa em tempo de fome ou pelos que passam fome a leitura ad libitum de Dt 24,17-22 exorta a pensar no sustento do estrangeiro, do órfão e da viúva, separando para eles parte dos frutos da terra.

A mesma leitura pode ser proferida na Missa pelos refugiados e exilados. Este formulário contém duas opções de leituras do Dt: além do texto já citado, propõe-se também Dt 10,17-19, exortando a amar o estrangeiro, “porque também fostes estrangeiros na terra do Egito” (v. 19).

Quanto às Missas votivas, temos duas ocorrências do nosso escrito, sempre ad libitum. A primeira delas consta na Missa votiva da Santíssima Eucaristia: Dt 8,2-3.14b-16a, a mesma leitura do Corpus Christi do ano A, como vimos na postagem anterior, que recorda o episódio do maná.

Na Missa votiva do Sagrado Coração de Jesus, por sua vez, além do texto de Dt 7,6-11 (leitura da solenidade no ano A), pode-se ler também Dt 10,12-22, texto que exorta à “circuncisão do coração” (“abertura do coração” na tradução brasileira para a Liturgia).

Cumpre dizer ainda que os textos das Missas votivas da Eucaristia e do Sagrado Coração são propostos também para o Culto Eucarístico fora da Missa [2].

"Abri, pois, o vosso coração..." (Dt 10,16)

b) Sacramentos e sacramentais

Depois de considerarmos a celebração da Eucaristia, passamos aos demais sacramentos e aos sacramentais. Começando pela Iniciação Cristã de adultos, temos como 1ª leitura própria do Rito da Entrega do Símbolo (Traditio Symboli), isto é, da entrega do Creio, o texto de Dt 6,1-7 [3], perícope que contém o “Shemá, Israel”.

Dentre os textos sugeridos para a celebração do Batismo de adultos fora da Vigília Pascal encontramos Dt 30,15-20 [4], que propõe a escolha entre os dois caminhos, o da vida e o da morte, com a exortação: “Escolhe, pois, a vida” (v. 19).

Para o Batismo de crianças sugere-se o texto de Dt 6,1-7, que vimos acima [5]. Esta perícope, porém, está indicada apenas para a 1ª etapa do Batismo, quando este acontece em duas celebrações distintas (na 1ª etapa realizam-se os ritos até a unção pré-batismal; na 2ª etapa se realizam o banho batismal e os ritos complementares).

O Sacramento da Penitência ou da Reconciliação contém quatro textos do nosso livro que podem ser proferidos ad libitum. O primeiro deles encontra-se como leitura do 1º exemplo de celebração comunitária do sacramento: Dt 5,1-2.6-7.11-12.16-21a; 6,4-6 [6], a versão do Decálogo presente no Dt unida ao núcleo do “Shemá, Israel”.

Nos textos à escolha para este sacramento encontramos ainda outras três perícopes:
Dt 6,4-9 - novamente o texto do “Shemá”;
Dt 9,7-19 - recordação do pecado do povo no deserto e do perdão de Deus;
Dt 30,15-20 - a escolha entre os caminhos da vida e da morte [7].

Dos sacramentos seguimos para os sacramentais. O primeiro no qual encontramos leituras do Dt é a Instituição de leitores, na qual se propõem como textos ad libitum:
Dt 6,3-9 - o “Shemá”, exortando a “gravar no coração” a Palavra;
Dt 30,11-14 - exortação a cumprir os mandamentos, conservando a Palavra na boca e no coração [8].

Na Instituição de acólitos, por sua vez, o texto à escolha é Dt 8,2-3.14b-16a [9], a recordação do maná, como na Missa votiva da Eucaristia, que vimos acima.

Por fim, no Rito de Admissão às Ordens Sacras está previsto como texto ad libitum Dt 1,9-14 [10], no qual Moisés recorda a eleição de chefes para o povo.

O último grupo de sacramentais a se considerar aqui são as Bênçãos, onde encontramos quatro textos do nosso escrito. Primeiramente, na Bênção antes de uma viagem propõe-se como leitura ad libitum o Dt 6,4-9 [11]. Aqui a ênfase reside sobre o v. 7, no qual se exorta a proclamar o amor a Deus “andando pelos caminhos”.

As próximas duas bênçãos dizem respeito ao mundo agrícola. A Bênção de plantações, campos e pastagens traz a opção de lermos Dt 32,10c-14 [12], parte do cântico de Moisés que recorda como Deus alimentou o seu povo “com os produtos do campo” (v. 13).

Para a Bênção na apresentação de frutos novos, por sua vez, propõe-se a perícope de Dt 27,1a; 28,1-12b [13], que inclui a promessa da abundância dos frutos do solo.

Enfim, a última bênção que consideramos aqui é também a última do Ritual: a Bênção para diversas circunstâncias. Dentre as leituras à escolha para esta celebração está Dt 33,1.13b-16a [14], um trecho das bênçãos de Moisés sobre as tribos de Israel.

Página do Dt em uma Bíblia conservada na Basílica de São Paulo em Roma

c) Liturgia das Horas

A leitura em composição harmônica do Deuteronômio na Liturgia das Horas é composta por cinco textos, dois no Tempo do Natal e três no Tempo da Quaresma.

O primeiro deles é a leitura breve das Laudes da Festa da Sagrada Família, celebrada no Domingo após o Natal: Dt 5,16 [15], que traz o 4º mandamento do Decálogo: “Honra teu pai e tua mãe...”.

O segundo texto é a leitura breve da Hora Média (9h) dos dias 30 de dezembro e 07 de janeiro (quando a Epifania cai no dia 08) e da segunda-feira depois da Epifania: Dt 4,7 [16], que recorda a proximidade de Deus ao seu povo.

Em seguida temos a leitura breve da Hora Média (12h) das quintas-feiras da Quaresma, das Cinzas até a IV semana: Dt 30,2-3a [17], uma exortação a converter-se e cumprir os mandamentos, com a promessa de que o Senhor terá compaixão.

Como leitura breve da Hora Média (15h) dos Domingos I-IV da Quaresma lemos Dt 4,29-31 [18], a promessa de que quem busca o Senhor o encontrará, pois “é um Deus misericordioso, que não te abandona” (v. 31).

Por fim, a leitura breve das Laudes das quartas-feiras das semanas I-IV da Quaresma, Dt 7,6b.8-9 [19], recorda-nos que o Senhor nos escolheu como seu povo, Ele que é “um Deus fiel, que guarda a aliança e a misericórdia” (v. 9).

* * *

Encerramos assim a segunda parte do nosso estudo sobre a leitura litúrgica do Livro do Deuteronômio. A extensão e a importância deste escrito demandam ainda uma terceira parte, na qual estudaremos sua leitura semicontínua e os cânticos tomados do nosso livro nas celebrações da Missa e da Liturgia das Horas.

[Para acessar a terceira parte desse estudo, publicada no dia 16 de setembro, clique aqui]

Confira ainda a versão do Shemá, Israel musicada pelo Mons. Marco Frisina:



Notas
[1] cf. ALDAZÁBAL, José. A Mesa da Palavra I: Elenco das Leituras da Missa - Texto e Comentário. São Paulo: Paulinas, 2007, p. 76.
[2] SAGRADA COMUNHÃO e o culto do Mistério Eucarístico fora da Missa. Edição típica em tradução portuguesa para o Brasil. São Paulo: Paulus, 2000, pp. 68.95-96.
[3] RITUAL DA INICIAÇÃO CRISTÃ DE ADULTOS. Tradução portuguesa para o Brasil da edição típica. São Paulo: Paulus, 2001, p. 49.
[4] ibid., p. 238.
[5] RITUAL DO BATISMO DE CRIANÇAS. Tradução portuguesa para o Brasil da segunda edição típica. São Paulo: Paulus, 1999, p. 125.
[6] RITUAL DA PENITÊNCIA. Tradução portuguesa para o Brasil da segunda edição típica. São Paulo: Paulus: 1999, p. 42.
[7] ibid., pp. 88-90.
[8] LECIONÁRIO IV: Lecionário do Pontifical Romano. Tradução portuguesa da 2ª edição típica para o Brasil. São Paulo: Paulus, 2000, p. 65.
[9] ibid., p. 81.
[10] ibid., p. 103.
[11] RITUAL DE BÊNÇÃOS. Tradução portuguesa da edição típica para o Brasil. São Paulo: Paulus, 1990, p. 159.
[12] ibid., p. 272.
[13] ibid., p. 279.
[14] ibid., p. 463.
[15] OFÍCIO DIVINO. Liturgia das Horas segundo o Rito Romano. Tradução para o Brasil da segunda edição típica. São Paulo: Paulus, 1999, v. I, p. 385.
[16] ibid., v. I, pp. 415.489.526.
[17] OFÍCIO DIVINO, v. II, pp. 53.111.167.225.283.
[18] ibid., v. II, pp. 79.136.192.250.
[19] ibid., v. II, pp. 101.157.214.273.

[Observação: Devido ao distanciamento social ocasionado pela atual pandemia de coronavírus (Covid-19), não temos acesso aos Lecionários I-III para indicar as páginas das leituras. Assim que a situação se normalizar, atualizaremos a postagem com as devidas referências]

Nenhum comentário:

Postar um comentário